いつもお世話になっております。
さてこの掲示板で「仕分け」という表現を比較的多く目にします。
私の古〜〜い頭の中では、勘定科目で表現する場合は
あくまでも「仕訳」なのですが、
現代的には「仕分け」と表現するようになったのでしょうか?
それとも単なるパソコンの文字変換の違いでしょうか?
簿記の教科書でもそのようになったのでしょうか?
当然ながら文字が違っても意味は充分理解できますが、
ちょっと違和感があったものですから・・・・。
御意見、御教示宜しくお願い致します。
いつもお世話になっております。
さてこの掲示板で「仕分け」という表現を比較的多く目にします。
私の古〜〜い頭の中では、勘定科目で表現する場合は
あくまでも「仕訳」なのですが、
現代的には「仕分け」と表現するようになったのでしょうか?
それとも単なるパソコンの文字変換の違いでしょうか?
簿記の教科書でもそのようになったのでしょうか?
当然ながら文字が違っても意味は充分理解できますが、
ちょっと違和感があったものですから・・・・。
御意見、御教示宜しくお願い致します。