kumasan-zz

さらにすごい常連さん

回答数:3

おはようございます♪

ごく弱い霧雨の降る、肌寒い天気です。※但し、一般人に限る。(笑)
お天気が下り坂なのは承知ですが、ものぐさなのでチャリで出社しましたよ。
昨日帰ったら、田舎から毎年恒例の"さくらんぼ"が届いていました。
実家の近所にはさくらんぼの生産農家は無いんですが、兄貴がノルマで
買わされてるものが、この時期に送られてくるんです。
もしかして職場がイチオシの"お盆玉"とか、娘にあげるのかなぁ。(´・ω・)

さて、本日は「星の王子様の日」。ここんところ食べ物が続くなぁ…
と、思ったらそいつぁ"カレーの王○様"(^^;)
原作者にして飛行士だった、アントワーヌ・ド・サン=テグジュペリ氏の
誕生日にちなんだもの。
1943年にアメリカで出版されて、200以上の国と地域で翻訳された、
児童文学のロングベストセラーですが、私、読んだこと無いんですよねぇ。
星の子チョビンならリアルタイムで見てましたけど。(笑)

ほんじゃ、今日も行っときますかね。

おはようございます♪

ごく弱い霧雨の降る、肌寒い天気です。※但し、一般人に限る。(笑)
お天気が下り坂なのは承知ですが、ものぐさなのでチャリで出社しましたよ。
昨日帰ったら、田舎から毎年恒例の"さくらんぼ"が届いていました。
実家の近所にはさくらんぼの生産農家は無いんですが、兄貴がノルマで
買わされてるものが、この時期に送られてくるんです。
もしかして職場がイチオシの"お盆玉"とか、娘にあげるのかなぁ。(´・ω・)

さて、本日は「星の王子様の日」。ここんところ食べ物が続くなぁ…
と、思ったらそいつぁ"カレーの王○様"(^^;)
原作者にして飛行士だった、アントワーヌ・ド・サン=テグジュペリ氏の
誕生日にちなんだもの。
1943年にアメリカで出版されて、200以上の国と地域で翻訳された、
児童文学のロングベストセラーですが、私、読んだこと無いんですよねぇ。
星の子チョビンならリアルタイムで見てましたけど。(笑)

ほんじゃ、今日も行っときますかね。

返信